OTHER

【카도마츠 토시키(角松敏生)】Mermaid Princess 가사

Bianca_ 2021. 7. 23. 15:32

 

 

 

 

더보기

 

 

波の吐息の中

나미노 토이키노 나카

파도의 한숨 속

想い出をひとつずつ 海に流す

오모이데오 히토츠즈츠 우미니 나가스

추억을 하나씩 바다에 흘려보내


そう あなたはこのまま 人知れず

소- 아나타와 코노 마마 히토시레즈

그래, 당신은 이대로 남몰래


“サヨナラ"を するつもりだね

사요나라오 스루 츠모리다네

작별을 고할 생각이구나

 


あの日 彼の胸にともった愛は

아노 히 카레노 무네니 토못타 아이와

그날 그의 가슴에 묻힌 사랑은


君からの 優しさ

키미카라노 야사시사

네가 준 상냥함


だけど 誰もそれに気付かず

다케도 다레모 소레니 키즈카즈

하지만 그 누구도 그걸 알지 못하고


遠すぎる心は 忘れさられる

토오스기루 코코로와 와스레사라레루

너무 먼 마음은 잊혀지고 말아

 


Wedding Bell


聞こえないふりをしても
키코에나이 후리오 시테모

안들리는 척을 해봐도


つくろう笑顔は悲しすぎる

츠쿠로- 에가오와 카나시스기루

억지로 웃는 얼굴을 짓기엔 너무 슬퍼


たとえ お伽話夢みても

타토에 오토기바나시 유메 미테모

만약, 동화같은 꿈을 꾸더라도


人魚姫には なれない

닌교히메니와 나레나이

인어공주는 될 수 없어

 


二人すごした日々

후타리 스고시타 히비

두 사람이 보낸 나날들


幻と想うには まぶしすぎて

마보로시토 오모우니와 마부시스기테

환상이라고 생각하기엔 너무 눈이 부셔서

やさしかった彼の言葉あつめ

야사시캇타 카레노 코토바 아츠메

다정했던 그의 말들을 모아서


時間の中 きざみこめば

지칸노 나카 키자미 코메바

시간 속에 새겨 넣는다면

 

 

二度と めぐり逢うこともないと

니토도 메구리 아우 코토모 나이토

두 번 다시 만날 일도 없다고


もしも 君がそれでいいなら

모시모 키미가 소레데 이이나라

만약 네가 그거로 괜찮다면


彼の幸福を許しても

카레노 시아와세오 유루시테모

그의 행복을 용서해봐도


心は想い出に しばられたまま

코코로와 오모이데니 시바라레타마마

마음은 추억에 묶인 채



You can be

 

泡と消えてしまう前に

아와토 키에테 시마우 마에니

거품처럼 사라지기 전에


もう一度だけ素直になれるさ

모- 이치도다케 스나오니 나레루사

한 번만 더 솔직해질 수 있을거야


せめて 僕がそばにいるうちは

세메테 보쿠가 소바니 이루 우치와

최소한 내가 곁에 있는 동안에는


人魚姫には させない

닌교히메니와 사세나이

인어공주가 되게 내버려두지 않아

 

Wedding Bell


聞こえないふりをしても 
키코에나이 후리오 시테모

안들리는 척을 해봐도


つくろう笑顔は悲しすぎる

츠쿠로- 에가오와 카나시스기루

억지로 웃는 얼굴을 짓기엔 너무 슬퍼


たとえ お伽話夢みても

타토에 오토기바나시 유메 미테모

만약, 동화같은 꿈을 꾸더라도


人魚姫には なれない

닌교히메니와 나레나이

인어공주는 될 수 없어