본문 바로가기
OTHER

【wink】사랑이 멈추지 않아 (愛が止まらない ~Turn it Into Love~) 가사

by Bianca_ 2021. 3. 22.

 

 

 

더보기

가사

 

 

カーレディオ流れる、切なすぎるバラードが、

카-레디오 나가레루 세츠나스기루 바라도가

자동차의 라디오에서 흘러나오는 서글픈 발라드가

 

友達のライン、壊したの。

토모다치노 라인 코와시타노

친구라는 선을 무너뜨렸어

 

きらめく星座が 、二人を無口にさせてく。

키라메쿠 세이자가 후타리오 무쿠치니 사세테쿠

반짝이는 별자리가 두 사람의 입을 다물게 하고

 

重なり会った目の、甘い罠。

카사나리 앗타 메노 아마이 와나

서로 스친 눈길, 달콤한 함정

 

 

Just、心ごと、止まらない、もう。

Just 코코로고토 토마라나이 모오

Just 마음 같은 거, 이제 더이상 멈추지 않아

 

あなたにドラマ、始まっている。

아나타니 도라마 하지맛테이루

당신을 비추는 드라마가 시작되었어

 

ジン、ジン、ジン、感じてる。

진, 진, 진 칸지테루

지근, 지근, 지근, 느끼고 있어

 

 

//

 

 

彼女のことなら、初めから百も承知よ。

카노죠노 코토나라 하지메카라 햐쿠모쇼-치요

그녀에 대한 거라면 처음부터 다 알고 있었어

 

なのに今夜、何故?素直なの。

나노니 콘야 나제 스나오나노

그런데 오늘밤은 왜 갑자기 솔직한거야?

 

走り出した愛に、理性のバリアは効かない。

하시리다시타 아이니 리세이노 바리아와 키카나이

박차를 가하는 사랑에 이성의 장벽은 소용 없어

 

ルームライトを消す 指が震え

루무라이토오 케스 유비가 후루에

룸 라이트를 끄고 손가락이 떨려와

 

 

Just、愛しくて、止まらない、もう。

Just 이토시쿠테 토마라나이 모오

Just 사랑스러워서 이제 멈출 수 없어

 

あなたに微熱、奪われている。

아나타니 비네츠 우바와레테이루

당신을 향한 미열, 빼앗기고 있어

 

フラ、フラ、フラ、乱れてる。

후라 후라 후라 미다레테루

휘청, 휘청, 휘청, 흐드러지고 있어

 

 

//

 

 

Just、もう、止まらない。

Just 모오 토마라나이

Just 이제 멈추지 않아

 

今、感じてる。

이마 칸지테루

지금 느끼고 있어

 

もう、止まらない。

모오 토마라나이

이제 멈추지 않아

 

今、乱れてる。

이마 미다레테루

지금 흐트러지고 있어

 

 

//

 

 

まちの輪郭が、葡萄色に変わるまでに、

마치노 린카쿠가 부도오 이로니 카와루마데니

거리의 윤곽이 자줏빛으로 물들 때까지

 

あなたに本気を、移したい。

아나타니 혼키오 우츠시타이

당신에게 나의 진심을 전하고 싶어

 

 

Just、心ごと、止まらない、もう。
Just 코코로고토 토마라나이 모오
Just 마음 같은 거, 이제 더이상 멈추지 않아

あなたにドラマ、始まっている。
아나타니 도라마 하지맛테이루
당신과 함께 하는 드라마가 시작되었어

ジン、ジン、ジン、感じてる。
진, 진, 진 칸지테루
지근, 지근, 지근, 느끼고 있어

 

 

Just、愛しくて、止まらない、もう。
Just 이토시쿠테 토마라나이 모오
Just 사랑스러워서, 이제 멈출 수 없어 

あなたに微熱、奪われている。
아나타니 비네츠 우바와레테이루
당신을 향한 미열, 빼앗기고 있어

フラ、フラ、フラ、乱れてる。
후라 후라 후라 미다레테루
휘청, 휘청, 휘청, 흐드러지고 있어

 

 

Just、心ごと、止まらない、もう。
Just 코코로고토 토마라나이 모오
Just 마음 같은 거, 이제 더이상 멈추지 않아

あなたにドラマ、始まっている。
아나타니 도라마 하지맛테이루
당신을 비추는 드라마가 시작되었어

ジン、ジン、ジン、感じてる。
진, 진, 진 칸지테루
지근, 지근, 지근, 느끼고 있어

 

댓글